<?xml version="1.0" encoding="windows-1251"?>
<rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<atom:link href="https://animeforum777.webtalk.ru/export.php?type=rss" rel="self" type="application/rss+xml" />
		<title>Аниме форум и не только. ^^</title>
		<link>http://animeforum777.webtalk.ru/</link>
		<description>Аниме форум и не только. ^^</description>
		<language>ru-ru</language>
		<lastBuildDate>Mon, 08 Dec 2008 15:44:29 +0300</lastBuildDate>
		<generator>MyBB/mybb.ru</generator>
		<item>
			<title>Флудите на здоровье)</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=850#p850</link>
			<description>&lt;p&gt;мвахаха!!!вот тут жесть твориться!где народ то??&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Tsubaki)</author>
			<pubDate>Mon, 08 Dec 2008 15:44:29 +0300</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=850#p850</guid>
		</item>
		<item>
			<title>bleach и Dokura chan 2</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=849#p849</link>
			<description>&lt;p&gt;Убойный Ангел Докура-чан - 2 это в смысле 2 спешела?&lt;br /&gt;можно на wwwmegashara.com&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (War)</author>
			<pubDate>Tue, 07 Oct 2008 21:31:32 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=849#p849</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Производство аниме - клипов.</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=848#p848</link>
			<description>&lt;p&gt;Кто знает какие-либо программы по производству аниме - клипов, то прошу выкладывайте сюда названия.&amp;#160; :question:&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 03:39:02 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=848#p848</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Творчество.</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=847#p847</link>
			<description>&lt;p&gt;обоины преднозначены буквально для воспоминаний об аниме и делал их я не для шика.&amp;#160; :suspicious:&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Sat, 12 Apr 2008 03:14:23 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=847#p847</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Аватары , обои на рабочий стол, картинки.</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=845#p845</link>
			<description>&lt;p&gt;Bleach 166.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 12:57:53 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=845#p845</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Переезжаем на http://aboutanime.do.am</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=844#p844</link>
			<description>&lt;p&gt;В связи с переездом на сайт - &lt;a href=&quot;http://aboutanime.do.am&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://aboutanime.do.am&lt;/a&gt;&amp;#160; , стоит ли удалять форум?&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 12:50:47 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=844#p844</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Сайт, All about anime.</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=843#p843</link>
			<description>&lt;p&gt;Прошу к вашему обозрению сайт - &lt;a href=&quot;http://aboutanime.do.am&quot; rel=&quot;nofollow&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;http://aboutanime.do.am&lt;/a&gt; , (на форуме есть ролевая).&lt;br /&gt;Регистрируйтесь.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Fri, 11 Apr 2008 12:45:29 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=843#p843</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Сериал Amatsuki – новинка от Studio DEEN</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=840#p840</link>
			<description>&lt;p&gt;Studio DEEN весьма плодовита в новом сезоне. Сериал Amatsuki стал очередной долгожданной новинкой их производства.&lt;br /&gt;Сериал Amatsuki – новинка от Studio DEENИзвестно, что за новый аниме-сериал отвечает Кадзухиро Фурухаси (Furuhashi Kazuhiro). Синобу Тагасира (Tagashira Shinobu) выбрали дизайнером персонажей - его дизайнерскому мастерству принадлежит аниме Shounen Onmyouji. Манга Amatsuki, вышедшая в 2005 году, с которой Такаяма Синобу (Takayama Shinobu) дебютировал, уже принесла ему известность. Теперь остается надеятся, что аниме-сериал также будет достойным.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Главный герой сериала - школьник Токидоки, который плохо учится, постоянно отстает по истории и даже вынужден поработать на благо музея истории, чтобы улучшить свой низкий балл. Но это совсем не мешает ему наслаждаться виртуальным миром - игрой, переносящей геймера в эпоху Эдо. И вот однажды, сражаясь с монстром, он теряет в виртуальном мире глаз и... обнаруживает, что не может выйти в реальность! Далее события начинают закручиваться с головокружительной быстротой.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Thu, 10 Apr 2008 21:49:54 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=840#p840</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Tonagura! [2006] Соседи.</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=839#p839</link>
			<description>&lt;p&gt;Tonagura! [2006]&lt;br /&gt;Соседи!&lt;br /&gt;Tona-Gura!&lt;br /&gt;&amp;#12392;&amp;#12394;&amp;#12464;&amp;#12521;&amp;#65281;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Производство:&amp;#160; Япония Япония&lt;br /&gt;Жанр: комедия, романтика, эротика, сёнэн&lt;br /&gt;Тип: ТВ (13 эп.), 25 мин.&lt;br /&gt;Трансляция: c 09.07.2006 по 01.10.2006&lt;br /&gt;Выпуск в 01:00 [ночной сеанс] на TVK&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Режиссёр: Абэ Тацуя / &amp;#12354;&amp;#12409;&amp;#12383;&amp;#12388;&amp;#12420;&lt;br /&gt;Снято по манге: Tonagura!&lt;br /&gt;Автор оригинала: Какэй Хидэтака / &amp;#31591;&amp;#31168;&amp;#38534;&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Средний балл: 7.9 из 10&lt;br /&gt;Место в рейтинге: 592 из 949&lt;br /&gt;Проголосовало: 88 чел. [подробнее]&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Слышали про такое: алгоритм с предсказанием ветвления??? так вот тоже самое, смотришь и практически насквозь видишь, что будет дальше. Единственное, что меня порадовало, так это то что главный герой не какой-нить задрот, а реальный такой эччи))))&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:39:55 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=839#p839</guid>
		</item>
		<item>
			<title>На японских марафонцев напали пчелы</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=838#p838</link>
			<description>&lt;p&gt;Около 30 участников марафона в японском городе Сага пострадали от пчелиных укусов и были вынуждены сойти с дистанции задолго до финиша.&lt;br /&gt;На японских марафонцев напали пчелыМарафонские забеги по нескольким разрядам были приурочены к городскому празднику цветения сакуры. Однако, как выяснилось позже, аллеи с японской вишней уже давно облюбовали пчелы. Встревоженные шумом насекомые решили защитить себя от нашествия толпы бегунов.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;По данным местного пожарного управления, которому подчиняется служба скорой помощи, хотя раны от укусов пчел были не столь значительными, всех пострадавших марафонцев пришлось доставлять в больницу для оказания помощи.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:29:10 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=838#p838</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Россия передает Японии белого медвежонка</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=837#p837</link>
			<description>&lt;p&gt;Ленинградский зоопарк Санкт-Петербурга передал японскому зоопарку &amp;quot;Нихон дайра&amp;quot; префектуры Сидзуока белого медвежонка.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Россия передает Японии белого медвежонкаМедвежонок отдан бесплатно на десять лет. 4 апреля был подписан договор о безвозмездной передаче медведя. Срок действия документа может быть продлен. Скорее всего, мишку привезут в Сидзуока в июне, перед началом саммита Большой восьмерки на северном японском острове Хоккайдо. В осуществлении проекта большую роль сыграли посольство РФ в Токио и японское представительство Росзагранцентра, осуществлявшие все контакты и проводившие переговоры с представителями организаций обеих стран.&lt;br /&gt;Россия передает Японии белого медвежонка&amp;quot;Сбылась наша давнишняя мечта, белый медведь у нас будет не только символом зоопарка, но и его реально присутствующим жителем&amp;quot;, - заявил мэр города Сидзуока Дзинкити Кодзима (Jinkichi Kojima).&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;&amp;quot;И у нас, и у японцев содержится много редких видов животных, поэтому нам всегда полезно обмениваться опытом по их содержанию, выкармливанию и воспроизводству&amp;quot;, - сказала в свою очередь директор питерского зоопарка Ирина Скиба.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Mon, 07 Apr 2008 14:27:38 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=837#p837</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Конкурс!</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=836#p836</link>
			<description>&lt;p&gt;Решил устроить конкурс по оформлению чата, выкладывайте сюда картинки которые хотели бы видеть на фоне чата.&amp;#160; :mybb:&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Fri, 04 Apr 2008 16:34:19 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=836#p836</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Вкратце о Японии</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=832#p832</link>
			<description>&lt;p&gt;Нынешний император (с 1989 года, 125-й по счету) - Акихито, правящий в эпоху &amp;quot;Хэйсэй&amp;quot; (&amp;quot;Мир и спокойствие&amp;quot;). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Япония расположена на островах - четырех больших (Кюсю, Хонсю, Сикоку и Хоккайдо) и множестве (около 6800) мелких. Столица и крупнейший город - Токио (11,5 млн. человек). Территория Японии - 377 тыс. кв. км. Множество гор и гористых равнин, значительная сейсмоактивность. Частые землетрясения. Климат морской, влажный. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Население Японии (125 млн. человек) - 99,4% японцы, а также корейцы, айны (аборигены Хоккайдо) и некоторые другие. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Государственный язык - японский. Также распространено знание английского и китайского. Письменность - около 5000 иероглифов (кандзи), две слоговые азбуки (хирагана и катакана) по 46 символов каждая и латиница (ромадзи). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Основные религии - северный буддизм (махаяна) и синтоизм. Обычно они исповедуются одновременно. В последнее время появилось множество новых буддистских сект, наиболее известной из которых в России является &amp;quot;Аум Синрикё&amp;quot;. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Люди на территории современной Японии появились около 10 тысяч лет назад. Первое политическое объединение страны произошло около 400 года н. э. в период Ямато. Первая столица находилась рядом с горой Мива на равнине Ямато, ныне префектура Нара. Образование государства принято отсчитывать от 660 года до н. э. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Денежная единица - йена, 1$ примерно равен 100&amp;#165; (впрочем, в последнее время курс сильно прыгает). В экономике три экспортных отрасли - станкостроение, автомобилестроение, бытовая электроника. Управляется экономика министерством промышенности и торговли. Внутренний рынок достаточно эффективно закрыт для иностранных товаров (конкурирующих с местными), ограничены валютные операции. Промышленность, большей частью, существует за счет импорта сырья. Собственные сырьевые ресурсы весьма и весьма ограниченны. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Традиционная еда - рис, рыба и дары моря. Традиционное питье - рисовый отвар, рисовая водка (саке) и зеленый чай. В настоящий момент структура питания сильно меняется, она становится более разнообразной, в меню активно вводится мясо. За счет этого, в частности, активизируется акселерация (увеличение среднего роста японцев). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Любимые виды спорта - сумо и бейсбол, а также зимние виды спорта в северных районах страны. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Начальная (6 лет) (сёгакко) и средняя (тюгакко) (3 года) школы - всеобщие обязательные и бесплатные, а высшая школа (котогакко) (3 года), университеты (4 года) и колледжи (2 года) - платные. Обучение - с шести лет. 99% грамотность населения старше 15 лет. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Преступность скорее коррупционного, чем насильственного характера. Преступления с использованием огнестрельного оружия очень редки. Велико уважение к силам безопасности, которые, в свою очередь, стараются решать все конфликты &amp;quot;полюбовно&amp;quot;, не прибегая к помощи судебных инстанций. Поэтому ценится умение вступать с людьми в неформальные отношения.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lusy)</author>
			<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 02:14:38 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=832#p832</guid>
		</item>
		<item>
			<title>География Японии</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=831#p831</link>
			<description>&lt;p&gt;Столицами префектур, кроме особо указанных, являются одноименные города. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Внимание! Напоминаем, что традиционные транскрипции японских географических названий несколько отличаются от системы Поливанова (киридзи). В частности, в географической системе транскрипции &amp;quot;э&amp;quot; после согласных заменяется на &amp;quot;е&amp;quot;, а &amp;quot;ё&amp;quot; в начале слов заменяется на &amp;quot;йо&amp;quot;. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Район Хоккайдо&lt;br /&gt;Район Хоккайдо состоит из одной одноименной префектуры и занимает самый северный из больших японских островов, который носит это же название. Столица префектуры - город Саппоро. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хоккайдо - самая северная японская префектура. Здесь самые холодные зимы в Японии. Средняя зимняя температура на Хоккайдо - минус 6°. Летом, однако, средняя температура около 25°. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Население префектуры - около 6 млн. человек. Остров соединен с Хонсю 54-километровым подводным туннелем Сейкан. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Экономика Хоккайдо основана на сельском хозяйстве. Только здесь в Японии в промышленных количествах выращивают овощные культуры - картофель и лук, а также разводят молочных и мясных коров и овец. В других частях Японии луга быстро зарастают джунглями. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Другая важная отрасль - рыболовство. Север Хоккайдо чрезвычайно богат редкими и деликатесными видами рыб и морских растений и животных. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Хоккайдо - важный центр &amp;quot;природного&amp;quot; туризма. Многие японцы приезжают на остров, чтобы полюбоваться лугами и полями летом и покататься на лыжах зимой. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Район Тохоку&lt;br /&gt;Район Тохоку расположен на севере острова Хонсю и включает в себя шесть префектур: Аомори, Ивате (столица - Мориока), Мияги (столица - Сендай), Акита, Ямагата и Фукусима. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Население района - около 10 млн. человек. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Как и Хоккайдо, район Тохоку сравнительно холоден. Его экономика также основана на сельском хозяйстве, на сей раз - на выращивании риса и фруктовых культур. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Множество туристов привлекают как дубравы Тохоку, так и многочисленные красочные фестивали, которые проводятся в его крупнейших городах. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Район Тюбу&lt;br /&gt;Район Тюбу расположен в центре острова Хонсю и включает в себя девять префектур: две со стороны Тихого океана - Сидзуока и Аити (столица - Нагоя), три горные префектуры - Яманаси (столица - Кофу), Нагано и Гифу, и четыре префектуры со стороны Японского моря - Фукуи, Исикава, Тояма и Ниигата. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Население района - около 21 млн. человек. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Префектура Аити славится своей машиностроительной промышленностью, префектура Сидзуока - традиционным японским сельским хозяйством. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Горные префектуры района Тюбу славятся своими овощами и производством высокоточной техники - видеокамер, часов и так далее. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Префектура Ниигата известна своими рисовыми плантациями. Все четыре префектуры, расположенные со стороны Японского моря, развивают традиционную японскую промышленность - производство бумаги, текстиля и так далее. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Район Канто&lt;br /&gt;Район Канто расположен на востоке острова Хонсю и включает в себя столичную префектуру Токио и еще шесть префектур: Ибараки (столица - Мито), Тотиги (столица - Уцуномия), Гумма (столица - Маэбаси), Сайтама (столица - Урава), Тиба и Канагава (столица - Иокогама). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Население района - около 40 млн. человек. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Район Канто - индустриальный, правительственный и учебный центр страны. Здесь находятся почти все правительственные учреждения, крупнейшие университеты, а также множество заводов и предприятий. Также, впрочем, здесь развито сельское хозяйство. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Район Кинки (Кансай)&lt;br /&gt;Район Кинки расположен на западе острова Хонсю и включает в себя семь префектур: Миэ (столица - Цу), Сига (столица - Оцу), Нара, Вакаяма, Киото, Осака и Хёго (столица - Кобе). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Население района - около 23 млн. человек. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Район Кинки - бывший политический и экономический центр страны. Здесь расположены две древние столицы Японии - Киото и Нара, до сих пор представляющие поэтому огромный интерес для туристов. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Экономический центр района - город Осака, еще в древние времена ставший важным торговым и индустриальным центром страны. Основные отрасли его промышленности - кораблестроение и выплавка стали. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В центре района Кинки находится крупнейшее в Японии озеро Бива. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Диалекты канто-бэн и кансай-бэн - два важнейших диалекта японского языка. Основным сейчас для Японии является токийский диалект (канто-бэн), поэтому если в аниме хотят выделить какого-либо персонажа, то &amp;quot;присваивают&amp;quot; ему диалект Киото (кансай-бэн). Соотношение двух диалектов - тема многочисленных шуток и споров. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В целом, кансайцы считаются более практичными и раскованными, чем кантосцы. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Район Тюгоку&lt;br /&gt;Район Тюгоку расположен на западе острова Хонсю и включает в себя пять префектур: префектуры Окаяма и Хиросима со стороны внутреннего моря Сето, отделяющего Хонсю от острова Сикоку, Тоттори и Симане (столица - Мацуэ) - префектуры, расположенные со стороны Японского моря, и префектуру Ямагути, которая граничит с обоими морями. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Население района - около 8 млн. человек. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вдоль берега моря Сето выстроена мощная химическая и сталелитейная промышленность. Ее центром является город Хиросима, отстроенный заново после знаменитой атомной бомбардировки. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Район делится пополам горами Тюгоку. Та его часть, которая прилегает к Японскому морю, развивает сельское хозяйство и животноводство. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Район Сикоку&lt;br /&gt;Район и остров Сикоку делится на четыре префектуры: Кагава (столица - Такамацу), Токусима, Эхиме (столица - Мацуяма) и Коти. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Население района - около 4 млн. человек. Остров соединяется с Хонсю мостом Сето Охаси длиной около 12 км. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Климат на острове тропический, поэтому, помимо химической и сталелитейной промышленности, на равнинах Коти выращиваются многочисленные овощные культуры, а в море ловится множество видов тропических рыб. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Район Кюсю&lt;br /&gt;Район и остров Кюсю делится на семь префектур: Фукуока, Сага, Нагасаки, Оита, Кумамото, Миядзаки, Кагосима. Также в состав этого района входит префектура и остров Окинава (столица - Наха). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Население района - около 15 млн. человек. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Северный Кюсю - район тяжелой промышленности и выращивания риса. Также на Кюсю множество вулканов, вокруг которых разбиты национальные парки. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Центр туризма и рыболовства на острове - город Нагасаки, один из крупнейших японских портовых городов. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Окинава - самая южная префектура Японии. Этот остров известен своим прекрасным субтропическим климатом и крупной военной базой США, споры о необходимости существования которой продолжаются с самого ее создания. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;До конца XIX века на территории Окинавы находилось королевство Рюкю, бывшее пересечением дальневосточных торговых путей. Поэтому культура и традиции Окинавы значительно отличаются от культуры и традиций &amp;quot;основной&amp;quot; Японии.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lusy)</author>
			<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 02:07:59 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=831#p831</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Япония стала для российских туристов одним из любимых мест отдыха</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=826#p826</link>
			<description>&lt;p&gt;Россия установила в Японии рекорд по темпам увеличения числа туристов. По словам дипломатов, наплыв россиян в префектуру Ниигата за год вырос в несколько десятков раз.&lt;br /&gt;Япония стала для российских туристов одним из любимых мест отдыхаВ основном Японию посещают жители дальневосточных районов России, которые фактически превратили Японию в азиатский аналог европейских курортов. Примечательно, что в одном только горнолыжном комплексе Юдзава в прошлом году отдохнули около пяти тысяч россиян. Летом среди граждан России чрезвычайной популярностью пользуются пляжи вдоль Японского моря.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Что же способствует столь бурному освоению Японии? Несомненно, это в первую очередь рост доходов россиян, а также то обстоятельство, что из Хабаровска или Владивостока слетать в Ниигату бывает не только быстрее, но гораздо дешевле, чем в Европу. По словам генконсула Кулакова, &amp;quot;многие россияне приезжают в Ниигату на уикенд. Туристы из России в основном пользуются услугами отечественных авиакомпаний, а туроператорами выступают преимущественно японские фирмы&amp;quot;.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 01:31:02 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=826#p826</guid>
		</item>
		<item>
			<title>В японском метро появилась полиция этикета</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=825#p825</link>
			<description>&lt;p&gt;В Японии приступила к работе недавно созданная &amp;quot;полиция по соблюдению этикета&amp;quot;. В ее обязанности входит напоминание пассажирам общественного транспорта элементарных правил поведения в публичных местах.&lt;br /&gt;В японском метро появилась полиция этикетаВ японском городе Иокогама в общественном транспорте начинается кампания против пассажиров, не соблюдающих правил поведения в общественных местах. Для этой цели создана специальная &amp;quot;полиция по соблюдению этикета&amp;quot;. Ее представители будут просить пассажиров уменьшить громкость плееров и напоминать, что нужно уступать место пожилым людям и женщинам.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Это решение было принято в связи с растущей обеспокоенностью тем, что в Японии, где всегда свято соблюдали этикет, растет число случаев проявления невоспитанности. Так считают более девяноста процентов из числа принявших участие в опросе городских жителей.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;В японском метро появилась полиция этикетаГородские власти Иокогамы создали &amp;quot;эскадрон защитников хороших манер&amp;quot; с тем, чтобы его представители попытались исправить положение. В эту группу входят, в основном, люди, которым далеко за 60 и которые хорошо знакомы со старыми нормами поведения. Они будут носить ярко-зеленую форму. Однако их будут сопровождать более молодые охранники - на случай, если убеждения и дипломатические советы будут восприняты в штыки.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Сторонники этой меры надеются, что рафинированные манеры членов группы произведут впечатление на плохо воспитанных пассажиров, которым станет стыдно за себя, и они захотят исправиться.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Chester)</author>
			<pubDate>Wed, 02 Apr 2008 01:29:51 +0400</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=825#p825</guid>
		</item>
		<item>
			<title>СМЕШНЫЕ КАРТИНКИ И АВАТАРЫ ИЗ АНИМЕ!)))</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=819#p819</link>
			<description>&lt;p&gt;BLEACH&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lusy)</author>
			<pubDate>Sat, 29 Mar 2008 07:12:24 +0300</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=819#p819</guid>
		</item>
		<item>
			<title>АНЕКДОТ на тему аниме</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=806#p806</link>
			<description>&lt;p&gt;Рекламные блоги на повестке дня:&amp;#160; &lt;br /&gt;Каждый охотник желает знать, где сидит Наруто. &lt;br /&gt;Вступайте в нашу национал-патриотическую партию &amp;quot;Наруто&amp;quot;! &amp;quot;Наруто&amp;quot; или смерть! &lt;br /&gt;Едем на дачу - Наруто в придачу. &lt;br /&gt;Сакура подходит для всей полости рта! &lt;br /&gt;Мороженое &amp;quot;Орочимару&amp;quot; из натуральных компонентов - вкус счастья! &lt;br /&gt;Новое чистящее средство для туалета &amp;quot;Саске&amp;quot;. &amp;quot;Саске&amp;quot; кинешь в унитаз - растворится он за раз!(Илии зараз…) &lt;br /&gt;Взрывное слабительное &amp;quot;Сакура&amp;quot; пробьёт любую дамбу! &lt;br /&gt;Итачи - на радость детям! (ага, представляю, как они рады будут...) &lt;br /&gt;Вы всё ещё кипятите? Тогда Итачи едет к вам! &lt;br /&gt;Водка &amp;quot;Акацки&amp;quot; - упиться и забыться! &lt;br /&gt;&amp;quot;Акацки&amp;quot; - свежий йогурт от счастливой коровы! &lt;br /&gt;Туалетная бумага &amp;quot;Кабуто Плюс&amp;quot; - нежнее нежного! &lt;br /&gt;&amp;quot;Салям алейкум, Орочимару!&amp;quot; - новый документальный фильм о Чечне. &lt;br /&gt;Смотрите в кинотеатрах новый боевик &amp;quot;Малыш Кабуто и его банда&amp;quot; &lt;br /&gt;Кисаме - торкает не по-детски! &lt;br /&gt;Сухие соки &amp;quot;Гаара&amp;quot;. &amp;quot;Гаара&amp;quot; - просто добавь воды! &lt;br /&gt;Боевой андроид &amp;quot;Хокаге Warmaster 310&amp;quot; - модификация уже зарекомендовавшего себя андроида &amp;quot;Хокаге Warmaster 300&amp;quot;, оснащённая шестиствольным пулемётом и пусковой ядерной установкой. &amp;quot;Хокаге Warmaster 310&amp;quot; идеально подойдёт для защиты вашего коттеджа, яхты, а также другой ценной собственности. Покупайте со скидкой только в нашем интернет-магазине! &lt;br /&gt;Хокаге - наплюйте на простуду! (все равно Ороча придет скоро ) &lt;br /&gt;Хокаге: изменим жизнь к лучшему! (сказал Орочимару, уходя из деревни) &lt;br /&gt;Хокаге - вы всегда об этом мечтали. &lt;br /&gt;Майки с надписью &amp;quot;Хокаге&amp;quot;! Покажи людям, что ты Хокаге! &lt;br /&gt;Хокаге делает это дольше всех! (интересно что…) &lt;br /&gt;Пацифистское движение &amp;quot;Хокаге&amp;quot; - Давайте жить дружно &lt;br /&gt;Хокаге любит вас! (особенно 3-й ) &lt;br /&gt;&amp;quot;АнтиХокаге&amp;quot; - даже лучше, чем Хокаге!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lusy)</author>
			<pubDate>Thu, 27 Mar 2008 05:30:08 +0300</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=806#p806</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Хы смешная статейка по наруто) почитайте)</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=801#p801</link>
			<description>&lt;p&gt;жизнь наруто&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;7:00 Проснулся.&lt;br /&gt;7:30 Проснулся еще раз.&lt;br /&gt;7:45 Проснулся насовсем.&lt;br /&gt;8:00 Встал с кровати...&lt;br /&gt;8:05 Попытался одеться...&lt;br /&gt;8:15 Попытался одеться...&lt;br /&gt;8:20 Попытался еще раз...&lt;br /&gt;8:30 Оделся...&lt;br /&gt;8:40 Искал ботинок...&lt;br /&gt;8:45 Одел ботинок...&lt;br /&gt;8:50 Искал второй...&lt;br /&gt;8:55 Нашёл ботинок Саске...&lt;br /&gt;8:56 Нашел Саске в ботинке...&lt;br /&gt;8:57 Упс!&lt;br /&gt;8:58 Бежал от Саске...&lt;br /&gt;8:59 Бежал от ботинка...&lt;br /&gt;9:00 Да не нужен мне твой ботинок!!!!&lt;br /&gt;9:01 Упал...&lt;br /&gt;9:10 Очнулся...&lt;br /&gt;9.20 Наконец нашел второй ботинок...&lt;br /&gt;9:25 Надел второй ботинок...&lt;br /&gt;9:26 Как-то не удобно…&lt;br /&gt;9:29 Наверно не мой…&lt;br /&gt;9:40 Нашёл зеркало...&lt;br /&gt;9:47 Нашёл себя в зеркале...&lt;br /&gt;9:55 Повязал на лоб повязку...&lt;br /&gt;9:56 Такая мягкая…&lt;br /&gt;10:00 Пришёл на кухню...&lt;br /&gt;10:01 Сакура взвизгнула...&lt;br /&gt;10:02 Сняла с моей головы туалетную бумагу...&lt;br /&gt;10:03 Оставила без завтрака...&lt;br /&gt;10:04 Послала на побегать...&lt;br /&gt;10:09 Бежал…&lt;br /&gt;10:15 Удивительно все еще бегу…&lt;br /&gt;10:16 Старательно обошёл знакомый столб. …&lt;br /&gt;10:20 Старательно обошёл знакомый столб...&lt;br /&gt;10:40 Решил перестать бегать вокруг столба…&lt;br /&gt;10:45 Старательно обошёл Саске...&lt;br /&gt;10:50 Саске похвалил за старание (Какой же ты глупый Наруто!)…(бум)&lt;br /&gt;11:00 Очнулся...&lt;br /&gt;11:10 Вернулся домой...&lt;br /&gt;11:17 Поел...&lt;br /&gt;11:18 Поел еду из тарелки…&lt;br /&gt;11:19 Больше не ем из тарелки Сакуры (Ыыыыррр Нарутооо!)!(бум)&lt;br /&gt;11:29 Очнулся...&lt;br /&gt;11:30 Поел еду из своей тарелки…&lt;br /&gt;11:35 Пошёл в туалет...&lt;br /&gt;11:40 Занял очередь...&lt;br /&gt;11:42 Получил талончик с временем...&lt;br /&gt;11:50 Ушёл...&lt;br /&gt;12:00 Лег...&lt;br /&gt;12:05 Хватит по мне ходить!!!&lt;br /&gt;12:10 Услышал что то про говорящий коврик...&lt;br /&gt;12:20 Пришла Сакура и выбила меня...&lt;br /&gt;12:30 Повесила...&lt;br /&gt;13:10 Висел на веранде...&lt;br /&gt;13:15 Плюнул в проходящего мимо Каташи…&lt;br /&gt;13:16 ЗРЯ!!&lt;br /&gt;13:30 Очнулся...&lt;br /&gt;13:31 Зря!&lt;br /&gt;13:37 Ещё раз очнулся...&lt;br /&gt;13:38 Зря!&lt;br /&gt;13:40 Попробовал убежать…&lt;br /&gt;13:45 ЗРЯ!!!&lt;br /&gt;13:50 Очнулся...&lt;br /&gt;13:59 Постучали в тазик…&lt;br /&gt;14:00 Обед...&lt;br /&gt;14:13 Пошёл на кухню...&lt;br /&gt;14:15 Снял ботинки...&lt;br /&gt;14:16 Хорошо…&lt;br /&gt;14:20 Сел за стол...&lt;br /&gt;14:25 Сел на стул...&lt;br /&gt;14:30 Хотел поесть...&lt;br /&gt;14:35 По талончику настало моё время...&lt;br /&gt;14:55 Остался без обеда…&lt;br /&gt;15:00 Решил поспать...&lt;br /&gt;15:30 Проснулся от стуков...&lt;br /&gt;15:31 «Какого черта ты там уснул?!!»&lt;br /&gt;15:39 Вышел из туалета...&lt;br /&gt;15:40 По талончикам образовалась очередь...&lt;br /&gt;15:45 Сакура выругала...&lt;br /&gt;15:46 Каташи выругал...&lt;br /&gt;15:47 Ирука выругал...&lt;br /&gt;15:48 Саске...(бум)&lt;br /&gt;15:55 Очнулся...&lt;br /&gt;16:20 Ли, Тсунаде и Джирайя зашли в гости...&lt;br /&gt;16:21 Сакура выругалась...&lt;br /&gt;16:25 Принёс выпить...&lt;br /&gt;16:26 Сакура выругалась и побила меня...&lt;br /&gt;16:30 Очнулся...&lt;br /&gt;16:35 Выпили...&lt;br /&gt;16:36 Саске и я выпили…&lt;br /&gt;16:40 Ли и я выпили…&lt;br /&gt;16:45 Каташи и я выпили…&lt;br /&gt;16:52 Тсунаде и я выпили...&lt;br /&gt;16:58 Джирая и я выпили...&lt;br /&gt;17:07 Сакура и я выпили…(???!)&lt;br /&gt;23:00 Отрубился...&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Следующий день:&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;07:00Проснулся&lt;br /&gt;07:05 Пытаюсь вспомнить что вчера было&lt;br /&gt;08:00 Чёрт, что вчера было-о-о-о-о-о…!&lt;br /&gt;08:05 Пытаюсь вспомнить, где я нахожусь…&lt;br /&gt;08:20 Судя по фактам в виде (черт побери) общего дома, я в этом (чертовом) доме…&lt;br /&gt;08:25 Чувствую ко мне прижалось что-то теплое...&lt;br /&gt;08:40 Сакура проснулась…&lt;br /&gt;08:45 Увидела меня рядом…Долго кричала.&lt;br /&gt;08:59 Сматываюсь от Сакуры…&lt;br /&gt;09:00 Не успел смотаться…&lt;br /&gt;09:20 Получил в глаз…&lt;br /&gt;10:00 Встретил Саске…&lt;br /&gt;10:05 Судя по фингалу под глазом, он тоже проснулся не там где надо (Наверное все таки с Каташи..)&lt;br /&gt;11:00 Решили в 999 раз выяснить, кто сильнее…&lt;br /&gt;12:00 Пришла Сакура…&lt;br /&gt;12:30 Она оказалась сильнее…&lt;br /&gt;14:00 Очнулся…&lt;br /&gt;14:10 Саске очнулся…&lt;br /&gt;14:25 Решили, что лучше спать в лесу…&lt;br /&gt;14:30 Спорим с Саске, кто спит на широкой ветке …&lt;br /&gt;15:00 Не успели...&lt;br /&gt;15:00 Пришла Сакура…&lt;br /&gt;15:30 Убегаю…&lt;br /&gt;17:00 Фу, ели убежал…&lt;br /&gt;17:03 Ой Сакура, привет…&lt;br /&gt;20:00 Очнулся, увидел вдалеке Каташи...&lt;br /&gt;20:30 Оказалось он обмолвился, что Тсунаде корова (старая)…&lt;br /&gt;20:40 Откуда здесь Тсунаде???&lt;br /&gt;21:00 Наблюдаю, как Тсунаде бьет Какаши…&lt;br /&gt;21:30 Мне его жалко...&lt;br /&gt;22:00 Подумал: Всё таки Тсунаде корова (60 летняя)&lt;br /&gt;22:02 Ой, кажется я подумал вслух...&lt;br /&gt;22:03 ЗРЯ!!!&lt;br /&gt;22:30 Каташи, Саске и Сакура наблюдают, как меня бьет Тсунаде….&lt;br /&gt;23:00 Им меня жалко…&lt;br /&gt;23:20 Отрубился...&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Анир@-тян)</author>
			<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 19:45:01 +0300</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=801#p801</guid>
		</item>
		<item>
			<title>&amp;#8594;   Суеверия Японского народа  &amp;#8592;</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=792#p792</link>
			<description>&lt;p&gt;Число &amp;quot;8&amp;quot; в Японии считается счастливым, а число &amp;quot;4&amp;quot; несчастливым.&lt;br /&gt;В некоторых домах отсутствуют квартиры с № 4, а в ресторанах столики&lt;br /&gt;под таким номером, в больницах палаты. Четвёрка ассоциируется у&lt;br /&gt;японцев со смертью.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Нельзя спать головой на север, так в Японии кладут только покойников.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Если в зелёном чае плавает чаинка стоя, то выпить такой чай с этой&lt;br /&gt;чаинкой к счастью.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- За столом нельзя втакать японские палочки в еду. Так делают только&lt;br /&gt;на поминках, когда плошку риса усопшему, то туда втыкают палочки.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Нельзя за столом передавать еду из палочек в палочки. Так делают&lt;br /&gt;только тогда, когда после кремации передают фрагменты костей после&lt;br /&gt;кремации в урну.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Нельзя фотографировать кладбища и места, где стоят статуи японских&lt;br /&gt;божеств. Говорят, что духи могут разозлиться. В некоторых местах запрещают&lt;br /&gt;даже фотографировать статуи Будды. На фоне статуи можно, а одну статую без&lt;br /&gt;людей нельзя.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- При возвращении с поминок. Японец останавливаетяс перед порогом дома.&lt;br /&gt;И бросает в себя щепотку соли, чтобы дух усопшего не проник в дом.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;- Когда на ночном небе падают три звезды, то нужно загадать желание и оно&lt;br /&gt;непремено сбудется.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lusy)</author>
			<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 03:12:23 +0300</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=792#p792</guid>
		</item>
		<item>
			<title>&amp;#8594;   Как переводить мангу -   советы начинающим  &amp;#8592;</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=791#p791</link>
			<description>&lt;p&gt;Последнее время манга начала завоевывать все большую популярность среди российских отаку. Уже начали появляться специальные тематические сайты, посвященные не аниме в целом, а только ей одной. Как следствие этого явления, я все чаще стал натыкаться в интернете на любительские переводы манги на русский язык. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;К сожалению, большинство из них крайне низкого качества и не выдерживают никакого сравнения не то что с официальными переводами крупных зарубежных компаний (Viz, Dark Horse, CPM, Carslen Comics), но даже с аналогичными работами, выполненными западными отаку. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Цель написания этой статьи - подробнее ознакомить читателей с особенностями процесса перевода манги и дать начинающим трансляторам несколько полезных практических советов по улучшению качества их работ. Так же я хотел остановиться на нескольких общих моментах, о которых необходимо подумать еще до начала перевода.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Не умеешь - не берись!&lt;br /&gt;Если вы не владеете языком в совершенстве - не беритесь с него переводить! Это относится не только к манге. Если человек не понимает 30% слов из текста, но думает: &amp;quot;Ха! Да пофигу, я ж все равно весь смысл-то понимаю! Чё мне стоит перевести такую клёвую вещь?!&amp;quot;, то ничего хорошего не получится. Честное слово. Лучше не сделать ничего, чем совершенно испортить хорошую мангу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Подходите к работе серьезно.&lt;br /&gt;Перед началом перевода подумайте, хватит ли вам сил его завершить? Бросать перевод посередине первого тома - это дурной тон. И к чему тогда, спрашивается, были все хлопоты? Чтобы переводить мангу, нужно много терпения и свободного времени. Я повторю еще раз, нужно много терпения и свободного времени. Подумайте, совпадают ли ваши желания с вашими возможностями? Если же вы все-таки взялись за перевод, то не надо халтурить. Поверьте, подход &amp;quot;если им не нравится моя работа, то пусть сами попробуют сделать лучше&amp;quot; тут совершенно не уместен.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Владейте русским языком.&lt;br /&gt;Все прелести &amp;quot;граматной русефекации&amp;quot; хорошо знакомы людям, покупающим переведенные на русский компьютерные игры. Если вы не хотите, чтобы над вами смеялись, убедитесь, что умеете грамотно выражать свои мысли. Владеете ли вы стилистикой? Ведь многие даже не задумываются о том, что маленькие девочки и гигантские роботы-убийцы говорят по-разному, и переводят все под одну гребенку. После подготовки трансскрипта (текстового файла с переводом) покажите его своим знакомым, лучше всего журналистам, для проверки его литературности и правильности построения фраз. Кстати, как у вас с орфографией и пунктуацией? Даже если вы уверены в себе, все равно проверьте текст хотя бы с помощью программы &amp;quot;MS Word&amp;quot; (это убережет вас от банальных опечаток), а потом сами убедитесь в том, что все запятые расставлены верно. Если вы где-то сомневаетесь, лучше потратить время и выяснить правильный вариант. Вы же не хотите показаться безграмотным? А исправить ошибку в манге, уже скачанной сотнями посетителей, увы, невозможно.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Умейте работать с графическими редакторами.&lt;br /&gt;Перевод текста - это только полдела. Остается вторая часть - поместить этот перевод в сканы. Это не так просто, как кажется поначалу, потому что все время возникают какие-нибудь технические сложности. Если вы никогда не рисовали ни в чем другом, кроме &amp;quot;MS Paint&amp;quot;, то, для начала, вам стоит серьезно озаботиться ознакомлением с миром хранения и обработки графических данных. Или найти человека, который будет делать графическую часть работы вместо вас.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Не бросайтесь грудью на амбразуру.&lt;br /&gt;Как бы ни была велика ваша уверенность в собственных силах, подавите ваше желание сесть и начать переводить какую-нибудь большую, хорошо известную мангу (вроде &amp;quot;Ranma 1/2&amp;quot; или &amp;quot;Bishoujo Senshi Sailor Moon&amp;quot;). Почти наверняка вы только выставите себя дураком и неумехой. Начинать следует с какой-либо маленькой, малоизвестной вещи, лучше всего в один выпуск. Ее перевод даст вам хотя бы минимальные практические знания и опыт. Покажите ваш перевод друзьям и знающим людям, внимательно выслушайте и учтите их комментарии. Поверьте, это пойдет только на пользу делу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Знайте источники.&lt;br /&gt;Для качественного и полного перевода неплохо было бы еще и знать то, что вы переводите. А для этого надо, как минимум, прочитать мангу до конца. В свою очередь для этого надо иметь ее целиком. Отсюда мораль - не стоит переводить мангу, которая у вас не полностью. Даже если вы грамотно сможете ее перевести, все равно читатели не узнают концовки. Кому это надо? Вдобавок было бы весьма неплохо собрать побольше информации о самой манге и мангаке, который ее нарисовал. Это может сильно помочь в работе и пролить свет на многие неясные моменты. Пренебрежение этим правилом очень часто ведет к досадным фактическим ошибкам. Например, когда Фудзисима Косукэ создавал сериал &amp;quot;Aa! Megami-sama!&amp;quot;, имя главной героини он позаимствовал из скандинавской мифологии, поэтому его правильным переводом на русский язык будет &amp;quot;Верданди&amp;quot;, а никак не &amp;quot;Бельданди&amp;quot;, что само собой напрашивается при виде записи этого имени латиницей. Старайтесь делать все качественно и не допускать подобных ошибок, чтобы потом не пришлось краснеть за свою работу.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Достаньте хорошие сканы.&lt;br /&gt;Лучший вариант - это если сканируете вы сами. Это значит, что вы наверняка сможете получить нужное качество. Если же всю мангу вы достали через интернет, то не стоит переводить такую, сканы которой слишком далеки от идеальных, как бы ни была хороша сама манга. В крайнем случае, сканы можно попытаться почистить и отретушировать (что не всегда помогает), но для этого нужно действительно хорошо уметь работать с графикой. Лучше попробовать поискать сканы более высокого качества в сети, но для этого требуется знать &amp;quot;нужных людей&amp;quot;.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Имейте надежный сайт.&lt;br /&gt;Если вы переводите мангу, то было бы неплохо, если бы ее еще и читали, да? Для этого ее нужно выкладывать в интернет. А на никому не известный vasyapupkin.narod.ru толпа отаку так сразу не ломанется. К тому же, &amp;quot;халявные&amp;quot; хостинги имеют неприятную привычку время от времени стирать пару-тройку сотен сайтов, доставляющих им какие-нибудь хлопоты или слишком большой трафик. Варезные сайты (а наш попадает именно в такую категорию), очень часто становятся жертвами таких &amp;quot;чисток&amp;quot;. Манга хоть и весит меньше, чем видео, но все равно прилично. А создать большой склад файлов в интернете - это может стать проблемой.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Держитесь единомышленников.&lt;br /&gt;Запомните, в единстве - сила. Нельзя жить в отрыве от остальных отаку. А вдруг кто-то уже переводит вашу мангу, и вы делаете никому не нужную работу? Это очень даже возможная ситуация. Если вовремя состыковаться с &amp;quot;нужными людьми&amp;quot;, то можно избавить себе от кучи проблем, а также получить нахаляву почти любую помощь, в том числе и хостинг. &lt;br /&gt;Имейте надежный доступ в интернет.&lt;br /&gt;Это непосредственно вытекает из пунктов 6-9. Поиск нужной информации, деловые переговоры, выяснение подробностей и утрясание мелких деталей могут занять немало времени. А обсуждать что-нибудь серьёзное, проверяя почту раз в неделю, совершенно невозможно. Вообще-то, реально сидеть у себя дома и раз в полгода покупать интернет-карточку, чтобы закачать очередную порцию манги на сайт, но это совсем не весело.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Учитесь на ошибках.&lt;br /&gt;Для начала стоит поучиться на ошибках других людей. А для этого надо просто почитать чужие переводы манги. Этим целям подходят переводы не только на русский, но и на другие языки тоже. Посмотрите, что вам не нравится, и постарайтесь сделать лучше. В процессе работы не бойтесь оглядываться назад. В первых нескольких главах вашего перевода обязательно будет что-то, что позже вам не понравится. Это нормально. Учитесь на своих ошибках и просто переделайте эти главы заново. Все время ведите поиск новых технических решений и способов оформления своей работы. Помните, нет предела совершенству.&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Получайте удовольствие.&lt;br /&gt;Если вас уже тошнит только при одной мысли о том, чтобы вновь сесть за компьютер и начать что-то переводить а манга вызывает просто физическое отвращение (рано или поздно это случается с каждым переводчиком), то не нужно себя заставлять. В таком состоянии никакого толка от вашей работы все равно не будет. Сделайте небольшой перерыв, отдохните. В конце концов, можно посмотреть какое-нибудь аниме. Поверьте, переход от черно-белых картинок к цветным и движущимся будет очень необычен и даже приятен. Постепенно ваша усталость пройдет, и вам снова захочется заниматься мангой. От любимого дела нужно получать удовольствие, ведь так?&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Это были основные моменты, о которых надо подумать еще до начала работы, а также помнить во время самого трудового процесса. Если вы все еще чувствуете в себе силы и желание стать &amp;quot;самым лучшим переводчиком манги во Вселенной&amp;quot; ^_^, то в своих последующих статьях я подробно остановлюсь непосредственно на самой процедуре переводе текста и графики, а также на особенностях организации командной работы.&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lusy)</author>
			<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 03:08:55 +0300</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=791#p791</guid>
		</item>
		<item>
			<title>&amp;#8594;   Как и где покупать аниме и мангу  &amp;#8592;</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=790#p790</link>
			<description>&lt;p&gt;Россия уже достаточно интегрирована в цивилизованное общество, чтобы отечественные отаку имели возможность не только доставать, выменивать и копировать, но и покупать аниме и мангу. Причем если раньше у нас в стране можно было разжиться преимущественно пиратскими изданиями, то теперь в России есть и лицензионно чистые переводные релизы. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Прежде чем покупать что-либо, я настоятельно советую вам как можно больше разузнать об этом релизе - и не только в том случае, когда речь идет о российском издании. Общий уровень релиза, качество перевода, наличие или отсутствие субтитров, доступность японского трека - удовольствие от просмотра может испортить любая мелочь. И, разумеется, предварительно изучите независимые рецензии на само аниме или мангу, чтобы потом не было мучительно больно за бесцельно потраченные деньги. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Отдельная тема - цена издания. Прежде чем отдавать свои кровные, выясните, нет ли места, где этот товар можно купить с более или менее значительной скидкой. В Америке таких мест не так уж мало, а сейчас они начали появляться и у нас. Поэтому внимательно рассматривайте все возможности. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Внимание! Если вы займетесь покупками через Интернет, то внимательно читайте все документы, которые вам предложат подписать или прочитать. Особенно тщательно изучите то, что написано мелким шрифтом. Постарайтесь доподлинно выяснить, что значат все незнакомые слова, которые встретите. Иначе можете сесть в большую лужу. &lt;br /&gt;Пиратские релизы&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Пиратские издания аниме делятся на две группы: &amp;quot;сделано в России&amp;quot; и &amp;quot;сделано в Китае&amp;quot; (для своего и западного рынка). Если вывести за скобки уважение к авторским правам и законопослушность, то главная проблема с пиратскими релизами - их непредсказуемое качество. Обычно оно варьируется от отвратительного до приемлемого - в зависимости от того, сколько в издании сделано пиратами, а сколько украдено у &amp;quot;лицензионщиков&amp;quot;. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Особенно внимательными надо быть, если вы соберетесь иметь дело с &amp;quot;китайщиной&amp;quot;. Вряд ли вас устроят китайские субтитры, а сделанные в Поднебесной английские субы могут быть ниже всякой критики. Сами представьте, каково это - низкооплачиваемому китайцу переводить с японского на английский (иногда через посредство китайского!). К сожалению, на подобные релизы достаточно трудно найти рецензии, а потому приходится покупать кота в мешке. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Именно поэтому я настоятельно не советую связываться с иностранными пиратами и не даю ссылок и подробных инструкций по этой теме. Любите риск - рискуйте сами. И не надейтесь, что сверхнизкая цена окупит любые дефекты. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Внимание! Китайские пиратские аниме-издания часто продаются через аукцион eBay, при этом продавцы по понятным причинам не объясняют, чем именно торгуют. Так что если вы видите там релиз по очень привлекательной цене, то, скорее всего, речь идет о продукции Поднебесной. Не попадитесь на эту удочку. &lt;br /&gt;Российские лицензионные аниме-издания&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Если вы живете в крупном российском городе, то покупка наших аниме-релизов вряд ли является для вас большой проблемой. В Москве, например, они достаточно полно представлены на Горбушке - в том числе и по ценам ниже рекомендуемых (например, 500 рублей вместо 600). &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вполне доступно &amp;quot;российское&amp;quot; аниме и для покупок через Сеть. &lt;br /&gt;Зарубежные лицензионные издания&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Иностранные релизы аниме можно купить двумя способами. Либо в России - в магазинах или интернет-магазинах. Либо на Западе - тут уже особого выбора нет, остаются только интернет-магазины. Если вы, разумеется, не имеете возможность регулярно ездить за рубеж или заказывать диски и книги с оказиями. Манга в России практически не продается, так что здесь сразу нужно смотреть за кордон. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Как и в случае с нашей лицензией, лидером в области продаж западных аниме-дисков является DVD100.ru. Имейте в виду, что такие издания обычно продаются по предзаказу, то есть товар попадает в Россию лишь через несколько недель после заявки покупателя. Поэтому зримых преимуществ у этого способа по сравнению с прямой закупкой дисков на Западе не так уж много. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вот мы и дошли до самого &amp;quot;вкусного&amp;quot; - покупка через иностранные интернет-магазины. Здесь открываются почти безбрежные возможности - как в плане выбора товара (бесчисленные японские, американские, европейские, китайские релизы), так и в плане поиска наиболее выгодного ценового предложения. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;К сожалению, есть большая проблема - далеко не все привлекательные &amp;quot;шопы&amp;quot; желают связываться с покупателями из России. Ситуация постепенно меняется, но для многих &amp;quot;россиянин&amp;quot; автоматически значит &amp;quot;ненадежный, вороватый клиент&amp;quot;. Выданные у нас кредитки серьезно проверяют, доставку в Россию не организуют… Лишь самые крупные (и часто самые дорогие) магазины рискуют иметь с нами дело. Поэтому внимательно читаете разделы &amp;quot;Условия оплаты и доставки&amp;quot;. Там можно обнаружить немало неприятных сюрпризов. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Наиболее лояльным к россиянам магазином традиционно считается Amazon.com. Кроме того, на работе с ним съели собаку наши финансовые компании, обслуживающие кредитные карты. Поэтому на первых порах советую поэкспериментировать с Amazon.com, а уже потом переходить к более &amp;quot;нервным&amp;quot; магазинам. Есть друзья России и среди японских фирм - обратите внимание, в частности, на CD Japan, Animaxis.com и Hobby Link Japan. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Кроме &amp;quot;переборчивости&amp;quot; западных магазинов, прямая покупка чревата также разборками с нашей таможней. Дело это непредсказуемое, однако, если вы заказываете в больших объемах, то доблестные таможенники могут не только содрать с вас значительную пошлину, но и устроить вам целый день беготни по начальственным коридорам. Случается такое редко, но прецеденты есть. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Поэтому если вы готовы заплатить несколько больше, но спать спокойно, советую прибегнуть к услугам посреднической компании Pregrad.Net. Она работает как буфер между нашими покупателями и американскими интернет-магазинами. Pregrad.Net берет на себя любые разбирательства с таможней (пошлина автоматически входит в стоимость заказа), позволяет покупать в магазинах, торгующих только на территории Штатов, и решает все проблемы с доставкой (в том числе и по России). Также она принимает платежи наличными, так что вам не обязательно связываться с нашими банками. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;К сожалению, поскольку промежуточный склад Pregrad.Net находится в США, то японские и европейские магазины через эту компанию толком не доступны. Исключение - английский и немецкий филиалы Amazon.com, с которыми фирма работает напрямую. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Если вы планируете покупать DVD через Pregrad.Net, то вам прямая дорога на сайт BestPrices.com. Постоянные скидки там достигают 40%, но магазин торгует только в пределах Америки. &lt;br /&gt;Дополнительные советы&lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;При заказе из-за рубежа забудьте о существовании нашей почты. Дорогой хрупкий и бьющийся товар ей доверять нельзя! Это не домыслы, а проверенный опытом факт. Пользуйтесь компаниями вроде DHL и EMS - они работают быстрее и гарантируют сохранность груза. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Будьте аккуратны с покупкой хентая. Из-за потенциальных проблем с таможней некоторые магазины не поставляют порнографию за рубеж. Официально этим не занимается и Pregrad.Net, хотя с аниме-хентаем обычно проблем не возникает. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;С посылок, помеченных как gift (&amp;quot;подарок&amp;quot;), таможня пошлины, как правило, не берет. Некоторые интернет-магазины (особенно небольшие) по желанию клиентов помечают свои товары как &amp;quot;подарки&amp;quot;. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Не используйте для интернет-сделок кредитные карты, на которых лежит много денег. На карточке должна лежать сумма, которую вы планируете потратить (считая стоимость доставки и возможные банковские комиссии), плюс несколько лишних долларов, так как некоторые магазины для проверки состоятельности плательщика пытаются предварительно снять с карточки доллар-другой. Физически деньги никуда не деваются, но на карточке они должны быть. &lt;/p&gt;
						&lt;p&gt;Вообще, для интернет-операций лучше завести отдельную карту типа Mastercard Virtual или Visa e-c@rd. Ее банковское обслуживание обходится гораздо дешевле, чем обслуживание полноценных кредиток. И имейте в виду, если вы этого еще не знаете, что дебитные карты (Visa Electron, Cirrus/Maestro и так далее) для покупок через Сеть непригодны!&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lusy)</author>
			<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 03:06:45 +0300</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=790#p790</guid>
		</item>
		<item>
			<title>У берегов Японии обнаружен корабль-призрак</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=782#p782</link>
			<description>&lt;p&gt;да чес во нафлудил то&lt;br /&gt;жжешь&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (сергей)</author>
			<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 02:39:40 +0300</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=782#p782</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Правила делового этикета в Японии</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=781#p781</link>
			<description>&lt;p&gt;и типо мне всё это грузилово читать?&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (сергей)</author>
			<pubDate>Wed, 26 Mar 2008 02:38:04 +0300</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=781#p781</guid>
		</item>
		<item>
			<title>Shingetsutan Tsukihime [2003]  Повесть о лунной принцессе.</title>
			<link>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=762#p762</link>
			<description>&lt;p&gt;=))&lt;/p&gt;</description>
			<author>mybb@mybb.ru (Lusy)</author>
			<pubDate>Tue, 25 Mar 2008 05:15:33 +0300</pubDate>
			<guid>http://animeforum777.webtalk.ru/viewtopic.php?pid=762#p762</guid>
		</item>
	</channel>
</rss>
